首页> 外文OA文献 >シミン クウカン ノ ウンヨウ ホウシン ト スペース シンタックス リロン オ オウヨウシテ ブンセキシタ シチョウシャ ノ ヘイメン トクセイ トノ ヒカク : シチョウシャ ケンチク ニオケル シミン クウカン ノ アリカタ ニカンスル ケンキュウ ソノ3
【2h】

シミン クウカン ノ ウンヨウ ホウシン ト スペース シンタックス リロン オ オウヨウシテ ブンセキシタ シチョウシャ ノ ヘイメン トクセイ トノ ヒカク : シチョウシャ ケンチク ニオケル シミン クウカン ノ アリカタ ニカンスル ケンキュウ ソノ3

机译:Shimin Kukan No Unyo Hoshinto空间语法Lilon O Oyo Shite Bun Sexita Shichosha No Heymen Tokusei Tono Hikaku:Shichosha Kenchiku Nioker Shimin Kukanno Alikata Nikansuru Kenkyu Sonono

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

This document analyzes the current conditions and uses of public space in each city's city hall. The results found the following trends which have led us to new planning of these spaces. Public spaces can roughly be divided by their general purpose into the following categories: entrances, lobbies/waiting areas, halls, meeting/assembly rooms, information/display areas, and commerce areas. It is important that these spaces be set up in a way that is easy for the general population to use and that has a layout with an appropriate distribution. Public spaces should be set up according to the following: (1) Public spaces that can be used as rest areas and/or waiting areas should be set up near entrances. (2) When the proper usage of a public space is not clear, it should be made clear where the designated areas for pathways, event areas, etc. are. (3) Meeting/assembly rooms and information/display areas should be placed adjacent to other public areas.
机译:本文档分析了每个城市市政厅中公共空间的现状和使用情况。结果发现以下趋势使我们对这些空间进行了新的规划。公共场所可以按其一般用途大致分为以下几类:入口,大厅/等候区,大厅,会议室/会议厅,信息/展示区和商业区。重要的是,这些空间的设置方式应使一般人群易于使用,并具有适当分布的布局。应根据以下条件设置公共场所:(1)入口附近应设置可用作休息区和/或等候区的公共场所。 (2)如果不清楚公共空间的正确使用方式,则应明确指定路径,活动区域等的指定区域。 (3)会议室/集会室和信息/展示区应与其他公共区域相邻放置。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号